DOMAINES DE SERVICE

TRADUCTION INFORMATIQUE

Passionné de nouvelles technologies et de jeux vidéos, c'est tout naturellement que j'ai décidé de me spécialiser dans l'informatique et le high-tech. Je traduis aussi bien des sites Web commerciaux, des notices pour des appareils photos ou des imprimantes et des documents de formation à destination de techniciens et plus généralement du personnel de grandes entreprises travaillant dans le domaines des nouvelles technologies.

Informatique
Moteur de voiture

TRADUCTION TECHNIQUE

Que ce soit dans l'automobile, le médical, le paramédical ou même la chimie, je traduis de nombreux documents techniques de l'anglais et du suédois vers le français. J'attache une grande importance à la terminologie et aux détails pour traduire vos documents de la manière la plus précise qu'il soit.

TRADUCTION POUR LE SECTEUR DU TOURISME

Passionné de voyage et de cultures locales depuis l'adolescence et des premiers séjours en Pologne et en Grèce, j'ai eu la chance de pouvoir vivre en Suède pendant un an dans le cadre de mes études. S'en est suivi un autre séjour de trois mois au Pays de Galles. Ma nouvelle lubie ? L'Asie ! Je pars en octobre pour le Japon et prépare déjà mes futurs voyages notamment en Corée du Sud et au Viêt Nam.

Tokyo